Для развития памяти будущему переводчику можно выполнять следующие упражнения:
- «Снежный ком». yandex.ru Нужно взять любой текст, прочитать первые два-три слова одного предложения, закрыть их и повторить. yandex.ru Далее, не открывая этих слов, прочитать следующие 2–3 слова и повторить с начала до этого момента. yandex.ru И так пока не собьётесь. yandex.ru
- Пересказ. yandex.ru Нужно прочитать или прослушать какой-то текст и сделать пересказ от первого лица. yandex.ru
- Перевод по памяти. yandex.ru Нужно прочесть текст один раз, попытаться запомнить как можно больше прецизионной информации. yandex.ru Сделать запись перевода на диктофон. yandex.ru Сравнить запись с оригиналом. yandex.ru
- Работа с цифрами. yandex.ru Полезно слушать новости, экономические подкасты и стараться запомнить и воспроизвести максимальное количество цифр. yandex.ru
- Описывание внешности. yandex.ru Можно описывать внешность знакомого, вспоминая как можно больше деталей: во что одет, цвет волос, глаз, количество аксессуаров, их цвет, форму, бренд и т. д.. yandex.ru
- Рисование. yandex.ru Нужно услышать слово или фразу, нарисовать их, а потом воспроизвести, опираясь на рисунок. yandex.ru
Некоторые методики и литература, которые могут помочь развить память будущего переводчика:
- Мнемотехника. www.toptr.ru Помогает запоминать последовательность информационных блоков, даёт возможность работать с большими объёмами данных. www.toptr.ru Например, ряды слов: набор слов зачитывается в определённой последовательности на иностранном языке, и их необходимо повторить, не нарушая её. www.toptr.ru Ряды чисел: сначала числовая последовательность переводится на русский язык в том порядке, в каком давалась на иностранном, затем задание можно усложнить, добавив к числительным существительные. www.toptr.ru
- Учебное пособие «Устный перевод. Испанский язык. Курс для начинающих» Ю. Шашкова и Ирины Алексеевой. www.livelib.ru Это сборник упражнений для приобретения начальных навыков устного перевода с испанского языка. www.livelib.ru Он включает тренинговые циклы, нацеленные на развитие памяти и внимания переводчика, речи и дикции. www.livelib.ru
- Самоучитель устного перевода с английского языка на русский Андрея Фалалеева и Алёны Малофеевой. www.livelib.ru Это сборник из 7 упражнений для развития навыков последовательного и синхронного перевода. www.livelib.ru
Также для тренировки устного перевода можно использовать практические ресурсы, например, Speech repository Европейской комиссии, где нужно выбрать язык, уровень владения, любую тему для перевода, включить видео и переводить. vk.com