Вопросы к Поиску с Алисой
В разных языках зачёркнутый текст используется по-разному, что может быть связано с языковыми особенностями и коммуникативной средой. publications.hse.ru
Например, носители русского языка чаще используют зачёркивание с заменой, тогда как носители других языков предпочитают зачёркивание без замены. publications.hse.ru В Японии при вычёркивании текста обычно используется двойное зачёркивание (а не одинарное) для большей наглядности, так как в сложных кандзи одно зачёркивание может быть пропущено или перепутано с обводкой в иероглифе. en.wikipedia.org
Также выбор замены вместо зачёркнутого фрагмента текста обусловлен индивидуальными особенностями речевого поведения автора, которое связано с коммуникативной ситуацией общения. cyberleninka.ru
Таким образом, использование зачёркнутого текста зависит от конкретных языковых и культурных особенностей.