Вопросы к Поиску с Алисой
Имена с определённым написанием не переводятся буквально на английский язык, потому что в основе русского и английского языков лежат различные буквенные системы — славянский и латинский алфавиты. infourok.ru
Для передачи русских имён на английский язык используют транслитерацию — написание букв одного алфавита буквами другого. top100lingua.ru infourok.ru При этом есть некоторые особенности, например:
Чётких правил, регламентирующих перевод имён, не существует, поэтому возможны разночтения при переводе одного и того же имени разными людьми. www.itec-school.ru