Вопросы к Поиску с Алисой
Возможно, имелись в виду различия между понятиями «языковые инновации» и «заимствования».
Языковые инновации — это процесс появления новых слов, терминов, устойчивых словосочетаний в результате влияния различных факторов, например появления новых реалий или явлений. trepo.tuni.fi К языковым инновациям относят, например, создание неологизмов — совершенно новых лексических элементов. en.wikipedia.org
Заимствования — это процесс включения в язык слов из других культур. trends.rbc.ru Иногда технические термины заимствуются из другого языка, чтобы заполнить пробел в лексиконе языка перевода. en.wikipedia.org Если явление пришло из другой культуры, первоначальное его название часто переходит в языки практически без изменений, особенно если это позволяет экономить языковые средства. trends.rbc.ru
Таким образом, основное отличие заключается в том, что языковые инновации связаны с созданием новых лексических единиц, а заимствования — с включением в язык слов из других языков.