Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / Как оформить цитату с переводом?
Вопрос из Яндекс Кью
22 ноября

Как оформить цитату с переводом?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Для оформления цитаты с переводом рекомендуется:

  1. Приводить цитаты иностранных источников на языке основного текста работы в авторском переводе. ckp-ipk.sfedu.ru Можно взять переведённый фрагмент источника в кавычки, в этом случае перевод должен быть как можно ближе к оригиналу. moluch.ru Если нет уверенности в корректности перевода, следует использовать парафраз. ckp-ipk.sfedu.ru
  2. Упоминать переводчика. writing.stackexchange.com При цитировании перевода нужно указывать не оригинальную работу, а переведённую в качестве источника и упоминать переводчика. writing.stackexchange.com
  3. Ориентироваться на политику редакции. xn--80aegcaa6cbngm5a6c1ci.xn--p1ai В разных журналах могут быть разные требования к оформлению цитат, поэтому стоит ознакомиться с ними на сайте журнала. xn--80aegcaa6cbngm5a6c1ci.xn--p1ai Обычно цитата, включающая до 40 слов, приводится в кавычках на языке оригинала, перевод даётся в квадратных скобках. xn--80aegcaa6cbngm5a6c1ci.xn--p1ai Если в цитате больше 40 слов, то оформляется блочная выноска и кавычки не используются. xn--80aegcaa6cbngm5a6c1ci.xn--p1ai

Категорически не рекомендуется использовать машинный перевод Google Translate и других сервисов. open-resource.ru Лучше прибегнуть к услугам профессионального переводчика. open-resource.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти